|
Artigo
Resistência
Cultural
Paulo Lima
Os
tentáculos da globalização aparentemente não poupam nenhuma fronteira,
impondo um padrão universalizante a todas as sociedades contemporâneas.
Esse processo em curso apresenta algumas características, dentre elas a
linguística representada pelo idioma inglês. Nas palavras de Octavio
Ianni*:
(...)
o inglês se transforma na língua universal, uma espécie de língua
franca, por meio da qual se articulam e expressam indivíduos, grupos e
classes, em países dominantes e dependentes, centrais e periféricos,
tribais e clânicos, oligárquicos e democráticos, capitalistas e
socialistas, em suas relações sociais, políticas, econômicas e
culturais.
Apesar
dessa posição hegemônica, não são raras as sociedades que se dão ao
luxo de passar ao largo dessa dominação e resistir, inclusive, a
rivais linguísticos dentro das próprias fronteiras nacionais. Esse
é o caso do "mirandês", uma língua falada por 15 mil
pessoas em Miranda do Douro, região de Trás-dos-Montes, nordeste de
Portugal.
Espécie
de mistura de português com espanhol, trata-se de uma língua perfeita,
com todos os elementos que uma língua pode ter, com fonética, morfologia
e sintaxe próprias.
Um pouco de
mirandês:
Hai
lhénguas que to Is dies se muorren i hai lhénguas que to Is dies renácen.
Hai lhénguas cun sous scritores i hai lhénguas de
cuntadores.
Hai lhénguas que son de muitos, i hai lhénguas que poucos úsan.
Mas todas eilhas, se son
lhénguas de giente, son cumplexas na mesma.
(Há línguas
que todos os dias se vão e há línguas que renascem dia a dia.
Há línguas com seus escritores e há línguas de contadores.
Há línguas que são de muitos, e há línguas que poucos utilizam.
Mas todas elas, se são línguas de gente, são igualmente complexas).
O
mirandês é um legado com oito séculos de existência e ainda vivo, falado na vida
cotidiana daquela comunidade, embora um pouco relegado pelos mais jovens,
devido à pressão das mídias e da vida moderna. Apesar disso, eles
continuam usando
o sotaque e alguns vocábulos mirandenses.
Existe na
comunidade mirandesa projeto de lei implementado na escola o ensino da
Língua Mirandesa, que é lecionada em regime de opção. Atualmente mais
de 50% dos alunos frequentam essas aulas.
O
mirandês significa um dentre muitos fenômenos de resistência cultural
face à tentativa de homogeneização das culturas nacionais, numa época
em que o Estado-Nação declina e emerge a sociedade global.
_________________________
IANNI, Octavio. A Sociedade Global
|